一路奔马进去,到了东宫立正殿殿外,倾城刚下马
李世民早就等着呢,看见了,赶紧给指明“那,倾城,快,皇后没脉了”
“是,倾城明白”
倾城进去,看见躺在榻上的皇后,探探鼻息
李承乾与李泰快哭成泪人了“你可要救救我娘哇”
伸出手指竖立在唇边“嘘”示意安静
用手指摸摸皇后脖子侧面动脉,趴胸口用耳朵仔细听,对李世民说“陛下,十分危险,还有温热,或可一试”
“那你快点”李世民
“倾城要松开皇后娘娘的脖颈衣襟,闲人避退”
李世民一听,马上下令“侍女留下,其他人全部滚出去”
太医,太监全出去了,现在里面只有李世民,外加他的两孩子和宫女
倾城从侧面上榻上,跪坐于皇后的左侧,迅速解开其脖颈衣襟,让其上身保持放松,开始人工按压心脏起搏
“宫女别愣着,来人抬着点皇后的后脖颈,让皇后张开嘴,快”
宫女要上前,李世民干站着用不上力早就急得不行,现在一听倾城这话“走开,朕来”
看李世民双手轻轻托起皇后的后脖子,使其下巴微微上扬,“陛下,再高点”
“好,好”李世民小心翼翼照办“这样可以吗?”
“对了,就这样,掰开嘴”倾城手上做了一个循环“深吸一口气,嘴对嘴吹进去一吸时间”
李世民赶紧深吸一口气,给老婆吹进去
“不行,陛下气脉太悠长了,换人”倾城一看皇后胸口鼓涨得厉害,一看一边满脸期满望着母亲的李承乾,倾城用手一指“你,你来渡气,快”
倾城起死回生的手法,所有知道的人都认为倾城是让那活着的侍卫渡阳气过去,给死人续了命。这是要折寿的。虽然那渡气的侍卫没说什么,但是有限的认知里,他们也只会这样理解
李世民觉着现在这都躺一个了,生死不明。再让儿子渡气续命,要是没救活,那渡气白费了不说,那折寿也白耗了。这不合适
指着宫女那边“让她们来吧”
“都这会了,吹口气能怎么样?磨磨唧唧的”倾城一看怎么这样?一把扯下面纱“我自己来”
说着倾城只好自己渡气给皇后做人工呼吸,然后继续按压,严格按流程操作
还好,皇后长孙氏命不该绝,只不到五分钟就一口气缓了过来
李世民一看人活了,来不及感谢倾城,赶紧给皇后盖上,喊外边的太医进来把脉
太医进来看皇后睁着眼睛喘息回气,赶紧上前摸了脉象“太好了,上苍保佑,虽然虚弱,已然无碍”
这太医刚说完,皇后一口气又要上不来了,憋得难受,双手不由自主抓向脖子
“怎么会这样?你们回避”倾城赶紧抓着皇后的双手“娘娘,你怎么了?喘不上气吗?”
“是气疾”转过身不敢看的太医赶紧会话
“气疾?快扶起来”倾城一听这话,赶紧扶起皇后的上身,李世民用身体顶着皇后后边保证皇后不会躺下
倾城抓着皇后抓向脖子的双手“娘娘,听倾城说,张开嘴,用嘴试着呼吸”
皇后已经憋到瞪着眼白,嘴里只能发出“额,额。。。。”
“听倾城的话来作,慢慢来,会没事的,看着倾城”倾城亲自张开嘴示范,缓慢的的声音引导着皇后“吸气,呼气,吸气,呼气,对,很好,再来,吸气,呼气,吸气,呼气”
倾城的声音犹如魔咒,指引着皇后看着她的嘴型,呼吸慢慢缓过来,脸色也有了好转,呼吸逐渐变得顺畅“谢谢你姑娘”
李世民要让皇后躺下歇歇,倾城阻止了“使不得,皇后娘娘的喉咙里有一口痰,要是躺平了,再被痰堵住,可就”
“什么?”李世民看看靠在怀里的长孙氏,见其微微点点头,随即冷冷对着太医“现在皇后醒了,别告诉朕你们这帮废物对一口痰没有办法”
太医背着身对着外面,不敢转过来,纷纷唯唯诺诺到“是,臣等这就去抓药”
“滚”
太医得令,赶紧撩着袍子跑去弄药去
“倾城姑娘,你有没有办法?”
倾城这会也不好再在榻上,起身远离些,让开距离“化痰的话,冰糖雪梨水”
“哦”李世民吩咐宫女“快去准备”
宫女面面相距,皇后的贴身婢女大着胆子请示“陛下恕罪,这冰糖雪梨从未听说过,恐耽误娘娘病体,让奴婢”
耽误事她们这些宫女没好果子吃。这开口的婢女是皇后的贴身婢女,乃是宫中的女官,她站出来,提醒了皇帝,就算惹得皇帝生气,嫌弃他们办事不利,皇后可能会求情,要是其她普通宫女,那大体上没命了
“这?”李世民瞪了宫女一眼
“陛下,是倾城没说清楚,将雪梨洗净,去皮。去掉梨核,避免煮出来的梨水有酸涩口感,将处理好的梨,切成滚刀块。锅中加入适量水,烧至快开时,加入冰糖,小火加热至冰糖融化,冰糖化完后,把梨块放进去。大火煮开后,改为小火熬煮一刻即可”
“听到了?还不快去”
几名宫女匆匆领命去准备
冰糖用英语可以表达为rock candy,主要是起源于印度(梵语称为sakara)和伊朗(波斯语称为nabaat)。在我国,古时制作糖的技术是从印度通过丝绸之路传入,主要是使用甘蔗制糖,所制的糖称为“西极石蜜”或“西国石蜜”。
唐贞观年间中国自印度传入熬糖法后(据说是一人灭一国的王玄策抢的),改进了工艺,蔗糖质量有所提高。
明宋应星《天工开物》第六卷《甘嗜》篇详细叙述造白糖和冰糖的方法:收糖水煎,又候九分熟,稠如饧。插竹编瓮中,始正入瓮,簸箕覆之……糖水入瓮两日后,瓮面如粥文,染指视之如细沙。上元(农历正月十五日)后结成小块或缀竹梢如粟穗,渐次增大如豆,至如指节,甚者成座如假山,俗谓果子结实。至五月春生夏长之气已备,不复增大,乃沥瓮(漉水),过初伏不沥则化为水。霜虽结,糖水尤在。沥瓮者戽出(汲水)糖水,取霜沥干。其竹梢上团枝随长短剪出就沥,沥定,曝烈日中极干。收瓮四周循环连缀生者日瓮鉴;颗块层出如崖洞间钟乳,但侧生耳。不可遽沥,沥须就瓮曝数日令干硬,徐以铁铲分作数片出之。凡霜一瓮中品色亦自不同,堆叠如假山者为上;团枝次之;瓮鉴次之;小颗块次之,沙脚为下。紫为上,深琥珀次之,浅黄色又次之,浅白为下。不以大小,尤贵墙壁密排,俗号“马齿霜”。面带沙脚者刷去之。亦有大块者,或十斤或二十斤,最异者三十斤,然中藏沙脚,号曰“含凡沙”
此时皇后想说话,但是一开口就咳嗽,但是这痰就是咳不出来