“至于其他人,顶多不过是衣架、饭囊、酒桶、肉袋罢了!”
曹操听后大怒,问道:
“你又有什么能耐?”
祢衡答道:
“天文地理,无所不通;三教九流,无所不晓。”
“上可以辅佐君主成为尧舜般的圣君,下可以配德于孔子、颜子。”
“岂能和这些俗人相提并论!”
当时,只有张辽在一旁,听罢掣剑欲斩祢衡。
曹操拦住他说:
“我正缺一个敲鼓的吏员,日后朝会或宴会时,就让祢衡担任此职。”
祢衡毫不推辞,立即答应离去。
张辽气愤地对曹操说:
“这人言辞狂妄,何不杀了他?”
曹操说道:
“此人虽有虚名,但远近闻名。”
“今日若杀了他,天下人必会说我不能容纳人才。”
“他自以为有才,我就让他当鼓吏以羞辱他。”
次日,曹操在大堂上设盛宴款待宾客,命祢衡作为鼓吏击鼓助兴。
旧时的鼓吏说道:
“击鼓必须换上新衣。”
然而,祢衡却穿着旧衣前来。
他登场后击奏《渔阳三挝》,鼓声节奏异常美妙,声音深沉浑厚,宛如金石之鸣。
满堂宾客无不为之感慨,甚至流下热泪。
左右喝斥道:
“为何不换衣!”
祢衡却当众脱下破旧衣服,全身赤裸站立,身体一丝不挂。
满座宾客皆掩面不忍直视。
祢衡神色自若,慢慢穿上裤子,表情丝毫未变。
曹操大怒,斥责道:
“庙堂之上,为何如此无礼!”
祢衡回答道:
“欺君罔上才叫无礼。”
“我不过露出父母所赋予的身体,以证明自己的清白之身罢了!”
曹操问道:
“你若为清白,那谁是污浊?”
祢衡答道:
“你不能分辨贤愚,这是眼睛浊。”
“不读诗书,这是嘴巴浊。”
“不听忠言,这是耳朵浊。”
“不通古今,这是身体浊。”
“不能容纳诸侯,这是肚腹浊。”
“常怀篡逆之心,这是内心浊!”
“我是天下名士,你却让我做鼓吏,这就像阳货轻视孔子、臧仓诋毁孟子一样!”
“你若想成就王霸之业,怎能如此轻视人才?”
当时孔融也在座,担心曹操会杀了祢衡,于是从容进言道:
“祢衡的行为与古时胥靡的罪行相同,实在不足以劳烦您发怒。”
曹操指着祢衡说道:
“让你去荆州出使,若刘表肯来归降,就封你为公卿。”
祢衡拒绝前往。
曹操便命备好三匹马,派两人挟扶祢衡上路,同时命手下文武官员在东门外摆酒送行。
荀彧叮嘱众人:
“若祢衡到此,切不可随意起身。”
祢衡到了东门,下马进入宴席,见众人端坐不动,便放声大哭。
荀彧问他:
“为何大哭?”
祢衡回答道:
“行走在一群死尸中,我如何不哭?”
众人回击道:
“我们若是死尸,你不过是一个无头的狂鬼罢了!”
祢衡说道:
“我是汉朝的臣子,不愿做曹操的党羽,怎会无头?”
众人听罢大怒,欲杀之。
荀彧急忙阻止道:
“杀这等鼠雀之辈,岂不污了刀!”
祢衡冷笑道:
“我即便是鼠雀,也还具备人性。”
“你们却只能称作蜾蠃之虫(寄生虫)!”
众人愤恨不已,纷纷散去。
祢衡到达荆州,拜见刘表。
表面上祢衡称颂刘表的德行,实际上却夹带讥讽之意。
刘表心中不快,于是将他遣送至江夏拜见黄祖。
有人问刘表:
“祢衡戏谑主公,您为何不杀了他?”
刘表答道:
“祢衡多次羞辱曹操,而曹操不杀他,是为了避免失去世人的好感,便将他派来我这里,希望借我的手杀之,使我背上伤害贤士的恶名。”
“如今我将他送去见黄祖,让曹操明白我看透了他的用意。”
众人都称赞刘表的回答高明。
此时,袁绍也派遣使者来到荆州。
刘表询问众谋士:
“袁本初再次派人来,曹孟德又送来祢衡,当前局势下我们该如何行事才合适?”
从事中郎将韩嵩进言道:
“如今两大势力僵持不下,将军若想有所作为,此时可趁势破敌。”
“如果不打算出兵,就应选择强的一方归附。”
“现在曹操善于用兵,贤才多归于他,他的势力定会先击败袁绍,随后进军江东。”
“到那时,恐怕将军难以抵挡。”
“不如将荆州献与曹操,他一定会重用您。”
刘表答道:
“你暂且前往许都,观察曹操的动向,再作商议。”
韩嵩说道:
“君臣各有职责。”
“我如今为将军效力,纵然赴汤蹈火,也在所不辞。”
“但如果将军能顺应天子的旨意,归附曹公,我自然尽力为您效命。”
“若将军持疑不决,我到了京师后,天子若赐予我官职,我就成了天子的臣子,无法再为您尽忠了。”
刘表答道:
“你先去探查情况,我另有主张。”
韩嵩辞别刘表,抵达许都拜见曹操。
曹操随即任命韩嵩为侍中,并兼领零陵太守。
荀彧劝谏曹操说:
“韩嵩只是来观察动静,还未立下功劳,就被授予高职。”
“而祢衡至今毫无消息,为何丞相对他毫不关心?”
曹操答道:
“祢衡羞辱我太过分,因此借刘表之手杀之,何须再过问!”
随后,曹操派韩嵩返回荆州说服刘表。
韩嵩回到荆州后,大力称颂朝廷的盛德之举,并劝刘表将儿子送往许都为人质。
刘表听后大怒,喝道:
“你怀有二心吗!”
竟想要斩杀韩嵩。
韩嵩大声呼喊道:
“将军若负我,乃是您的过失;而我从未对将军不忠!”
蒯良进言道:
“韩嵩出发前,便已有此忠心之言。”
刘表听后,才赦免了韩嵩。
有人向刘表报告黄祖杀了祢衡,刘表上表问黄祖原因。黄祖回答说:
“我与祢衡一起饮酒,都喝醉了。”
“我问祢衡:‘你在许都见过什么人物?’”
“祢衡回答:‘大的有孔文举,小的有杨德祖。”
“除了这两人,没有别的什么人物。’”
“我又问:‘那我算是什么样的人呢?’”
“祢衡回答:‘你像庙里的神像,虽然接受祭拜,却可惜没有灵验!’”